Social Network

Aiutaci a promuovere questa pagina sui tuoi Social Network preferiti!

Facebook You Tube
 

Segui le notizie relative alla sezione Internazionali sul nostro feed RSS
Feed RSS

Le sedi Arci
Iscriviti ad Arci Report. Lo riceverai ogni settimana via mail
Vai
[... e commenti.] per inviare le tue opinioni e segnalare eventi ed iniziative.
Vai
Rete Arci
UCCA
ARCI cultura e sviluppo

Arrivederci Mercedes!

Il 5 ottobre è morta a Buenos Aires Mercedes Sosa.

La Negra, come la chiamavano in tanti, era la più grande cantora popolare dell’America Latina.

Era un simbolo della lotta contro le dittature latinoamericane.

Censurata dal regime argentino, arrestata durante un concerto, nel 1979 fu costretta all’esilio a Parigi e poi a Madrid.

Ecco un piccolo ricordo in sua memoria, il video di una sua bella interpretazione di “Todo cambia”, una canzone del cileno Julio Numhauser.

Molti la conosceranno di sicuro.

E’ un testo dell’esilio, qui sotto trovate le parole in spagnolo e in italiano.

Molti di noi lavorano, pensano, condividono progetti, scommesse e speranze con persone e gruppi in America Latina.

Tanti di loro portano nell’anima l’esperienza dell’esilio.

Sarà capitato anche a qualcuno di voi sentirli cantare questa canzone.

Saluti cari,

Raffaella Bolini

http://www.youtube.com/watch?v=In5TjoaYMRs

Cambia lo superficial

cambia también lo profundo

cambia el modo de pensar

cambia todo en este mundo

Cambia el clima con los años

cambia el pastor su rebaño

y así como todo cambia

que yo cambie no es extraño

cambia el más fino brillante

de mano en mano su brillo

cambia el nido el pajarillo

cambia el sentir un amante

Cambia el rumbo el caminante

aunque esto le cause daño

y así como todo cambia

que yo cambie no es extraño

Cambia, todo cambia

Cambia, todo cambia

Cambia, todo cambia

Cambia, todo cambia

cambia el sol en su carrera

cuando la noche subsiste

cambia la planta y se viste

de verde en la primavera

Cambia el pelaje la fiera

cambia el cabello el anciano

y así como todo cambia

que yo cambie no es extraño

Pero no cambia mi amor

por mas lejos que me encuentre

ni el recuerdo ni el dolor

de mi tierra y de mi gente

Y lo que cambió ayer

tendrá que cambiar mañana

así como cambio yo

en esta tierra lejana.

Cambia, todo cambia...

Cambia ciò che è superficiale

e anche ciò che è profondo

cambia il modo di pensare

cambia tutto in questo mondo.

Cambia il clima con gli anni

cambia il pastore il suo pascolo

e così come tutto cambia

che io cambi non è strano.

Cambia il più prezioso brillante

di mano in mano il suo splendore,

cambia nido l'uccellino

cambia il sentimento degli amanti.

cambia direzione il viandante

sebbene questo lo danneggi

e così come tutto cambia

che io cambi non è strano.

Cambia, tutto cambia

Cambia, tutto cambia

Cambia, tutto cambia

Cambia, tutto cambia.

Cambia il sole nella sua corsa

quando la notte persiste,

cambia la pianta e si veste

di verde in primavera.

Cambia il manto della fiera

cambiano i capelli dell'anziano

e così come tutto cambia

che io cambi non è strano.

Ma non cambia il mio amore

per quanto lontano mi trovi,

né il ricordo né il dolore

della mia terra e della mia gente.

E ciò che è cambiato ieri

di nuovo cambierà domani

così come cambio io

in questa terra lontana.

Cambia, tutto cambia...

 

 

13.10.2009